본문 바로가기
카테고리 없음

모른다 영어로, I have no idea vs I'm not sure 뜻 차이점

by 바뿡남자 2025. 2. 3.
반응형

모른다 영어로, I have no idea, I'm not sure

모른다 영어로, I have no idea vs I'm not sure 뜻 차이점

안녕하세요, 여러분! 오늘은 우리 모두 인생에서 한 번쯤(?)이 아니라 매우 자주 사용하는 표현, 바로 **“모른다”**를 영어로 어떻게 말하는지 알아볼게요. 🤔

 

“모른다”라고 하면 보통 I don’t know를 많이 떠올리지만, 사실 이거 말고도 I have no idea, I'm not sure 같은 표현도 엄청 많이 쓰인다는 사실!

 

그런데 이 표현들, 미묘한 차이가 있다는 거 알고 계셨나요? 몰랐다면, 지금부터 제대로 알려드릴게요! 💡

 

1. “모른다”의 대표적인 표현 ① : I have no idea 🤷‍♂️🤷‍♀️

🚀 완전 깜깜! 아무것도 모를 때 딱!

“I have no idea”는 말 그대로 아무런 단서도 없을 때 쓰는 표현이에요. 뭔가에 대해 전혀 모를 때 쓰면 딱이죠. 약간 ‘나 진짜 몰라!’라는 느낌이에요.

 

✅ 예문 & 해석

🗣️ A: Do you know where Jenny is? (제니 어디 있는지 알아?)

🙅‍♀️ B: I have no idea. She didn’t tell me. (전혀 몰라. 나한테 말 안 했어.)

 

🗣️ A: What time does the meeting start? (회의 몇 시에 시작해?)

😵‍💫 B: I have no idea. I wasn’t invited. (나 전혀 몰라. 나 초대도 못 받았어.)

 

💡 TIP!

- 더 강하게 말하고 싶다면 I have absolutely no idea! 🤯

- I have no clue!도 같은 뜻으로 사용 가능!

 

“I have no idea”는 말할 때 약간 당황한 느낌도 줄 수 있어요! 😵‍♂️

예를 들어, 친구가 갑자기 “너 숙제 다 했어?”라고 물었을 때, 아직 손도 안 댔다면…

“I have no idea… what’s the homework?” (나 진짜 몰라… 숙제가 뭐야?) 🤣

 

2. “모른다”의 대표적인 표현 ② : I’m not sure 🤔

🚀 살짝 애매할 때, 확신이 없을 때!

“I’m not sure”는 확실하진 않지만 어느 정도 알고 있을 때 쓰는 표현이에요.

즉, “전혀 몰라!”가 아니라 “잘 모르겠는데…” 이런 느낌이죠.

 

✅ 예문 & 해석

🗣️ A: Are you coming to the party tomorrow? (너 내일 파티 올 거야?)

😐 B: I’m not sure. I might have work. (잘 모르겠어. 나 일 있을지도 몰라.)

 

🗣️ A: Is this restaurant open on Sundays? (이 레스토랑 일요일에도 열어?)

🤷 B: I’m not sure. You should check their website. (잘 모르겠어. 홈페이지 한 번 봐봐.)

 

💡 TIP!

- I’m not sure, but I think… (잘 모르겠지만, 내 생각엔…)

- I’m not exactly sure, but… (정확히는 모르겠는데…)

 

“I’m not sure”는 “I have no idea”보다 조금 더 아는 느낌이 있어요!

친구가 “이거 몇 시에 시작해?” 라고 물어봤을 때 아예 모르면

→ “I have no idea!”

 

대충 들은 것 같다면?

→ “I’m not sure, but I think it starts at 7.” (잘 모르겠는데, 7시에 시작하는 것 같아.)

 

3. I have no idea vs. I’m not sure 차이점 정리 

I have no idea/ 전혀 모름/ 아예 아무 정보 없을 때/  "Where is Jack?" → "I have no idea."

I'm not sure/ 확신 없음/ 조금은 알지만 확실치 않을 때/ "Is this right?" → "I'm not sure."

 

➡ I have no idea = 0% 지식

➡ I'm not sure = 50% 지식

 

📌 정리하면?

✔ 아예 모를 때 → I have no idea!

✔ 조금 아는데 확신 없을 때 → I’m not sure!

모른다 영어로, I have no idea, I'm not sure

4. 실생활에서 써먹는 꿀팁! 🙌

✔ 친구랑 약속을 잡을 때

“Are you free this Saturday?” (이번 토요일에 시간 돼?)

👉 “I’m not sure. Let me check my schedule.” (잘 모르겠어. 일정 확인해볼게.)

 

✔ 시험 문제 모를 때

“Do you know the answer to question 5?” (5번 문제 답 알아?)

👉 “I have no idea…” (진짜 모르겠어…) 😭

 

✔ 어려운 질문 받을 때

“How does blockchain technology work?” (블록체인 기술이 어떻게 작동해?)

👉 “I have no idea! That sounds complicated.” (전혀 모르겠어! 되게 복잡해 보이네.)

 

✔ 헷갈릴 때 쓰는 표현

“What’s the best restaurant in town?” (이 동네에서 제일 맛집이 어디야?)

👉 “I’m not sure, but I heard that ‘Foodie’s Heaven’ is really good!” (잘 모르겠는데, ‘푸디스 헤븐’이 맛있다고 들었어!)

 

오늘 배운 I have no idea와 I’m not sure, 차이점이 확실하게 느껴지셨나요?

 

✔ 완전 모르면? → I have no idea!

✔ 조금 알지만 확신 없으면? → I’m not sure!

이제 친구들이랑 영어 대화할 때, 더 자연스럽고 정확하게 “모른다”라고 말할 수 있겠죠? 😉

 

앞으로 대화할 때 한 번씩 써보세요!

반응형