본문 바로가기
카테고리 없음

Given name, surname 뜻, 차이 총정리

by 바뿡남자 2025. 2. 25.
반응형

given name, surname 뜻, 차이점

Given name, surname 뜻, 차이 총정리

영어 이름을 쓰다 보면 "Given name", "Surname" 이란 단어를 마주칠 때가 있죠?

그냥 "First name", **"Last name"**이라고 하면 될 것 같은데, 왜 굳이 어렵게 말할까요?

 

오늘은 이 두 가지의 차이, 정확한 뜻, 활용법까지 완벽 정리해 드릴게요! 그리고 마지막엔 영어 예문과 해석까지 덤으로 챙겨드리니 끝까지 집중! 😉

 

1. Given Name 뜻과 활용법

Given name은 쉽게 말해 부모가 우리에게 "주어진" 이름이에요. 즉, 우리가 태어날 때 받은 이름(First name)을 뜻하죠.

 

📌 즉, Given name = First name = 우리가 불리는 이름

 

이름을 정하는 기준은 문화마다 다르지만, 보통은 부모님이 의미를 담아 지어주죠. 한국으로 치면 "민수", "지영" 같은 이름이 여기에 해당합니다.

 

💡 Given name의 활용 예시

What is your given name?

→ 너의 이름(First name)은 뭐야?

 

His given name is James, but people call him Jim.

→ 그의 본명(First name)은 제임스지만, 사람들은 짐이라고 불러.

 

📌 주의할 점!

Some forms (일부 공식 서류)에서 "Given name"을 "Middle name(중간 이름)"까지 포함하는 경우도 있지만, 기본적으로는 "First name"과 같은 개념이라고 보면 돼요.

 

2. Surname 뜻과 활용법

Surname은 한국어로 하면 성(姓)이에요.

📌 즉, Surname = Last name = Family name

 

한국 이름에서 "김민수"라면, "김"이 surname이고, "박지영"이면 "박"이 surname이죠. 영어권에서도 "Smith", "Johnson", "Brown" 같은 성이 surname이에요.

 

💡 Surname의 활용 예시

What is your surname?

→ 너의 성은 뭐야?

 

Her surname is Watson, just like the famous detective’s assistant!

→ 그녀의 성은 왓슨이야. 유명한 탐정의 조수와 같네!

 

📌 Surname, Last name, Family name 차이

이 셋은 거의 같은 의미지만, 나라별로 약간의 차이가 있어요.

 

Surname: 주로 영국식 표현

Last name: 미국에서 더 많이 쓰이는 표현

Family name: 공식적인 서류나 국제적인 문맥에서 사용

 

즉, 미국에서는 "Last name", 영국에서는 "Surname"을 더 많이 쓴다고 보면 됩니다!

 

given name, surname 뜻, 차이점

3. Given Name과 Surname이 헷갈리는 순간들

이름을 영어로 적을 때 가장 많이 하는 실수 중 하나는 이름과 성을 바꾸어 쓰는 것이에요.

 

예제 상황 1: 공항에서 여권을 확인할 때

📌 출입국 신고서에 "Given name"과 "Surname"을 반대로 적으면 문제가 될 수도 있어요!

 

✔️ 올바른 예시:

Given Name: Minsoo

Surname: Kim

 

❌ 잘못된 예시:

Given Name: Kim

Surname: Minsoo

 

이렇게 쓰면 공항 직원이 "너 정말 김 씨 맞아?" 하고 쳐다볼 수도! 🤣

 

예제 상황 2: 이메일 서명

📌 해외 고객과 이메일을 주고받을 때, 이름을 어떻게 쓰는 게 좋을까요?

"Best regards, Minsoo Kim" (O)

"Best regards, Kim Minsoo" (X, 한국식 표기)

 

4. Given Name과 Surname을 활용한 영어 예문 & 해석

이제 실전에서 써먹을 수 있는 예문 몇 개 가져왔어요!

 

✅ Given Name 관련 예문

My given name is Alexander, but my friends call me Alex.

→ 내 본명은 알렉산더지만, 친구들은 나를 알렉스라고 불러.

 

She changed her given name after moving to another country.

→ 그녀는 다른 나라로 이주한 후에 이름을 바꿨어.

 

On official documents, you should write your full given name.

→ 공식 문서에는 당신의 전체 이름(First name)을 적어야 합니다.

 

✅ Surname 관련 예문

Her surname is Parker, like Spider-Man’s real name, Peter Parker.

→ 그녀의 성은 파커야, 스파이더맨 본명인 피터 파커처럼!

 

In many countries, a woman may take her husband's surname after marriage.

→ 많은 나라에서 여성은 결혼 후 남편의 성을 따를 수도 있어.

 

What’s your surname? I need to write it on the form.

→ 성이 뭐야? 양식에 적어야 해서!

 

이제 Given name과 Surname의 차이, 뜻, 활용법까지 완벽히 이해하셨죠?

 

✔️ Given name = First name (내 이름)

✔️ Surname = Last name = Family name (우리 집안 성씨)

✔️ 공식 문서 작성할 때 순서 헷갈리지 않기!

✔️ 이메일 서명, 공항 출입국 신고서에서도 정확히 쓰기!

 

이제 친구들한테 "야, 너 Given name이 뭐야?" 하고 물어보면 완전 똑똑해 보일걸요? 😎🔥

반응형