본문 바로가기
카테고리 없음

답답하다 영어로 속이 꽉 막힐때 딱 맞는 영어표현

by 바뿡남자 2025. 4. 14.
반응형

답답하다 영어로

답답하다 영어로 속이 꽉 막힐때 딱 맞는 영어표현

안녕하세요, 여러분!

요즘 답답한 일 많으시죠? 날씨도 답답, 인간관계도 답답, 일도 답답, 다 답답해~ 근데 우리 이런 감정들 영어로 표현할 수 있어야 진짜 국제 감성 인싸 되는 거 아니겠습니까?

 

오늘은 그 흔하지만 은근 번역하기 어려운 감정, “답답하다 영어로”를 진짜 쉽고, 재밌고, 유쾌하게 알려드릴게요.

게다가 예문 + 해석까지 풀코스 제공! 이건 거의 영어회화 뷔페 수준이지 뭐예요?

 

📌 “답답하다”의 다양한 영어 표현, 한 단어로는 부족하다!

자, 먼저 중요한 포인트!

우리 한국어의 "답답하다"는 상황에 따라 다양하게 쓰입니다. 단순히 ‘숨 막힘’만이 아니라 감정적, 심리적인 상태도 포함되죠.

 

영어로는 딱 하나의 단어로 커버가 안 돼요. 그래서 상황별로 다르게 써줘야 외국인도 “오~ 그 느낌 알겠다” 하죠!

 

🧠 1. 숨이 막힐 정도로 답답할 땐?

🔹 I feel suffocated / It’s suffocating.

 

예문

I can’t breathe in this tiny room. It’s so suffocating!

이 좁은 방에서 숨이 안 쉬어져. 진짜 답답해!

 

예문 2

Living with my in-laws sometimes makes me feel suffocated.

시댁이랑 같이 살다 보면 진짜 숨 막힐 때가 있어.

 

해설

'Suffocated'는 물리적인 숨 막힘뿐 아니라 심리적으로도 ‘답답’할 때 써요. 예를 들어 인간관계, 직장 환경에서 오는 정신적 압박감에도 Good!

 

😩 2. 마음이 꽉 막혀서 답답할 때는?

🔹 I feel frustrated.

 

예문

I studied so hard but still failed the test. I’m so frustrated.

열심히 공부했는데도 시험 떨어졌어. 아, 너무 답답해.

 

예문 2

He never listens to me. It’s so frustrating!

걘 내 말 절대 안 들어. 아 진짜 답답해 죽겠어.

 

해설

Frustrated는 우리가 흔히 말하는 "속 터진다"의 영어 표현이에요. 노력해도 결과가 안 나올 때, 상대가 너무 답답할 때 찰떡궁합.

 

🧱 3. 막혀서 나아가지 못할 때의 답답함

🔹 I feel stuck.

 

예문

I feel stuck in my career. I don’t know what to do next.

요즘 커리어에 정체된 느낌이야. 뭐 해야 할지 모르겠어. 답답해…

 

예문 2

We’re stuck in traffic. This is so annoying and frustrating!

차가 꽉 막혔어. 너무 짜증나고 답답해.

 

해설

‘Stuck’은 물리적/심리적 정체 모두에 쓸 수 있어요. 상황이 안 풀릴 때, 뭔가에 갇힌 느낌일 때 찰떡같이 씁니다.

답답하다 영어로

😵 4. 숨 막힐 정도로 공기가 나쁠 때는?

🔹 The air is stuffy.

 

예문

This room is so stuffy. Can we open a window?

이 방 너무 답답해. 창문 좀 열까?

 

예문 2

It gets really stuffy in the subway during rush hour.

러시아워에 지하철 타면 진짜 숨 막히고 답답하잖아.

 

해설

‘Stuffy’는 공기가 탁하고, 숨 쉬기 불편할 때 쓰는 표현이에요. 찜통 같은 방, 공기 안 통하는 회의실에서 자주 써먹을 수 있어요!

 

😐 5. 속마음을 말하지 못해서 답답할 땐?

🔹 I’m holding everything in / I can’t express myself.

 

예문

I’m holding everything in because I don’t want to cause trouble.

문제 만들기 싫어서 그냥 꾹 참고 있어. 너무 답답해.

 

예문 2

It’s hard when you can’t express yourself. It feels suffocating.

자기 감정을 표현 못하면 진짜 답답하고 숨 막히지.

 

해설

마음속 얘기를 못 할 때 오는 그 속이 꽉 찬 느낌, 참을 수 없는 그 답답함. 이럴 땐 감정 표현을 못한다는 식으로 말하면 제대로 와닿아요.

 

“답답하다”는 진짜 우리말에서 자주 쓰는 표현이지만, 영어로는 상황별로 달리 써야 진짜 고수예요.

 

오늘 알려드린 표현들, 프린트해서 벽에 붙여놔도 될 정도로 알차게 담았으니까 꼭 활용해보세요!

 

그리고 다음에 친구가 "나 요즘 너무 답답해..."라고 하면, 이렇게 말해주세요: "Girl, you sound so frustrated. Let it out!" 😎

반응형