본문 바로가기
카테고리 없음

It is what it is 뜻, 어쩔수 없지 영어로 let it go, be 차이점까지 총정리

by 바뿡남자 2024. 11. 9.
반응형

it is waht it is뜻, 어쩔수 없지 영어로, let it go, let it be

It is what it is 뜻, 어쩔수 없지 영어로 let ita go, be 차이점까지 총정리

안녕하세요 여러분! 오늘은 영어에서 가장 쿨하면서도 "어쩔 수 없지"라는 뉘앙스를 담은 표현인 "It is what it is"를 소개하려고 해요.

 

이 표현은 의외로 깊은 의미를 가지고 있어서 잘 알아두면 여러분의 영어 실력이 확 업그레이드될 거예요. 또한 비슷한 의미의 표현인 "Let it go"와 "Let it be"와의 차이점도 함께 알려드릴 테니 끝까지 놓치지 마세요

 

1. "It is what it is" 뜻: 어쩔 수 없는 상황을 담담하게 받아들이기

"It is what it is"는 "어쩔 수 없지", "그냥 그렇고 그런 거야"와 같은 뜻을 가진 영어 표현이에요. 이 말은 상황이 이미 벌어진 일로 어쩔 수 없고, 그걸 받아들인다는 의미를 담고 있어요. 중요한 점은, 이 표현은 단순한 체념이 아니라 이미 지나간 일이나 통제 불가능한 상황에 대해 쿨하게 받아들이는 마음가짐을 나타낸다는 거예요.

 

포인트: 이 말을 사용하는 사람은 멋진 쿨가이!

"It is what it is"를 쓰는 순간, 상황을 이해하고 담담하게 받아들이는 쿨한 모습으로 보일 수 있어요. 마치 "내가 바꿀 수 없는 일이니 너무 신경 쓰지 말자"라고 스스로 위로하는 느낌이죠. 여러분도 이런 태도를 영어로 표현하고 싶을 때 이 표현을 사용해보세요!

 

2. "It is what it is" vs "Let it go" vs "Let it be": 헷갈리는 표현 비교하기

이 세 가지 표현은 비슷하게 들리지만, 그 미묘한 차이를 이해하면 좀 더 자연스럽게 활용할 수 있어요. 각각의 차이점을 살펴볼게요!

 

 It is what it is

의미: "어쩔 수 없지", "있는 그대로 받아들이자"

상황: 바꾸기 힘든 현실을 받아들일 때 사용해요.

예문: "It is what it is. Let's focus on what we can change."

(어쩔 수 없지. 우리가 바꿀 수 있는 것에 집중하자.)

 

 Let it go

의미: "잊어버리자", "미련을 두지 말자"

상황: 이미 지나간 일에 미련을 두지 말고 털어버리고 싶을 때 사용해요.

예문: "Don’t stress about it. Just let it go."

(그 일로 스트레스 받지 마. 그냥 잊어버려.)

 

 Let it be

의미: "그냥 내버려 두자", "건드리지 말고 그대로 두자"

상황: 해결하려는 시도 없이 현재 상태를 유지할 때 사용해요.

예문: "If it’s not causing any problems, just let it be."

(문제가 없다면 그냥 내버려 둬.)

 

이제 차이가 보이시나요? "It is what it is"는 이미 벌어진 상황을 받아들이는 느낌이고, "Let it go"는 그 상황에 미련을 두지 말자는 의미가 강해요. 반면 "Let it be"는 굳이 손대지 말고 그대로 두자는 느낌이죠.

 

3. "It is what it is" 활용 예문과 해석

이제 "It is what it is"를 실생활에서 어떻게 사용할 수 있는지 예문을 통해 알아볼게요.

 

예문 1: 회사에서 프로젝트가 잘 안 되었을 때

A: "We put so much effort into the project, but it didn’t succeed."

B: "It is what it is. Let’s learn from it and move on."

해석: "프로젝트에 엄청 노력했는데, 결국 성공하지 못했어."

"어쩔 수 없지. 이 경험을 배우고 넘어가자."

 

예문 2: 시험 결과가 기대에 미치지 못했을 때

A: "I didn’t do as well as I hoped in the test."

B: "Well, it is what it is. You can do better next time."

해석: "시험 결과가 기대만큼 안 나왔어."

"어쩔 수 없지. 다음 번에는 더 잘할 수 있을 거야."

 

예문 3: 계획했던 여행이 취소되었을 때

A: "Our vacation got canceled due to the bad weather."

B: "It is what it is. We’ll plan something fun at home."

해석: "날씨 때문에 여행이 취소됐어."

"어쩔 수 없지. 집에서 재미있는 일이라도 계획하자."

 

4. 비슷한 뉘앙스를 가진 영어 표현들

"It is what it is"와 비슷한 상황에서 사용할 수 있는 다른 영어 표현들도 알아볼까요? 이 표현들은 모두 상황을 받아들이고 긍정적으로 바라보려는 마음을 나타내요.

 

- That’s life : 인생이 원래 이런 거지!

- Such is life : 역시나 삶이란 이런 거야.

- C’est la vie : 프랑스어로 “인생이 그렇지”라는 뜻인데, 영어권에서도 사용돼요.

- What can you do? : 할 수 있는 게 없네.

 

이러한 표현들은 각기 다른 뉘앙스를 가지고 있지만, 모두 "It is what it is"처럼 상황을 있는 그대로 받아들이는 긍정적인 자세를 담고 있답니다.

 

it is waht it is뜻, 어쩔수 없지 영어로, let it go, let it be

5. "It is what it is"를 사용하는 상황과 활용 팁

어떤 상황에서 "It is what it is"를 쓰면 좋을지 궁금하시죠? 몇 가지 상황을 예로 들어드릴게요.

 

상황 1: 계획대로 되지 않을 때

계획을 세워도 예상치 못한 일로 인해 차질이 생길 때가 있어요. 그럴 때 "It is what it is"라고 말하며 유연하게 받아들여 보세요.

"The event got delayed again? Well, it is what it is."

(행사가 또 연기됐다고? 뭐, 어쩔 수 없지.)

 

상황 2: 시험이나 면접에서 원하는 결과를 얻지 못했을 때

시험 결과나 면접 결과가 기대에 미치지 못하더라도 너무 좌절하지 않고 이 말을 통해 다독여보세요.

"I didn’t pass the interview this time, but it is what it is."

(이번 면접은 통과하지 못했지만, 어쩔 수 없지.)

 

상황 3: 날씨나 교통 같은 외부 요인 때문에 계획이 틀어졌을 때

여행이나 외출을 계획했는데 날씨나 교통 문제로 취소되는 경우에도 이 말을 사용하면 마음이 조금 편해질 거예요.

"The flight got canceled due to the storm? It is what it is."

(폭풍 때문에 비행기가 취소됐다고? 어쩔 수 없지.)

 

6. "It is what it is"로 긍정적인 마인드 갖기

"It is what it is"는 단순히 포기하는 말이 아니에요. 우리가 바꿀 수 없는 상황에 대해 담담하게 받아들이고 긍정적인 마음가짐을 유지하는 멋진 표현이에요. 일상에서 이 표현을 자주 사용하다 보면 스트레스가 줄어들고, 더 편안한 마음으로 삶을 바라볼 수 있게 될 거예요.

 

이제 여러분도 "It is what it is"를 기억해두셨다가, 상황을 유연하게 받아들이고 싶을 때 써보세요! "It is what it is"—한마디로, 쿨한 사람 되는 비법이랍니다!

반응형