본문 바로가기
영어 스토리

Up to you 업투유 뜻과 사용법 알아보기

by 바뿡남자 2024. 5. 27.
반응형

up to you 업투유 뜻과 다양한 사용법 알아보기

안녕하세요, 여러분! 오늘은 일상 영어에서 자주 듣게 되는 표현, "up to you"에 대해 알아볼 거예요. 이 표현을 어떻게 쓰는지, 어떤 상황에서 적절한지, 그리고 재미있는 영어 예문과 그 해석까지 함께 볼까요? 자, 그럼 시작해볼까요?

"Up to You"의 기본 뜻

"Up to you"는 말 그대로 해석하면 "너에게 달려 있어"라는 의미예요. 즉, 선택이나 결정의 책임이 상대방에게 있다는 뜻이죠. 우리말로 하자면 "네가 결정해" 정도로 해석할 수 있어요. 참 간단하면서도 강력한 표현이죠?

 

영어 예문

이제 실제 상황에서 "up to you"를 어떻게 사용하는지 알아볼까요? 몇 가지 재미있는 예문을 통해 더 쉽게 이해해봅시다.

 

예문 1

A: What do you want to have for dinner tonight?

B: It's up to you. I'm fine with anything.

해석:

A: 오늘 저녁 뭐 먹고 싶어?

B: 네가 결정해. 난 아무거나 괜찮아.

 

여기서 B는 A에게 저녁 메뉴 선택의 권한을 넘겨주고 있어요. "It's up to you"라는 말로 결정의 책임을 상대방에게 넘기는 거죠. 간편하면서도 매우 유용한 표현이에요.

 

예문 2

A: Should we go to the beach or the mountains this weekend?

B: Up to you! Both sound great to me.

해석:

A: 이번 주말에 해변에 갈까, 아니면 산에 갈까?

B: 네가 결정해! 둘 다 좋아 보여.

 

B는 어느 쪽이든 괜찮다는 뜻으로 "up to you"를 사용했어요. 상대방이 결정하도록 유연하게 대응하는 모습이죠.

 

예문 3

A: Do you want to watch a movie or go bowling?

B: Hmm, up to you. I'm just here for the fun!

해석:

A: 영화 볼래, 볼링 치러 갈래?

B: 음, 네가 결정해. 난 그냥 즐기러 온 거니까!

 

B는 "I'm just here for the fun!"이라는 유머러스한 말로 "up to you"를 더 재미있게 만들었어요. 이렇게 유머를 섞어서 말하면 더욱 친근하게 들리겠죠?

"Up to You"의 다양한 상황에서의 사용

이제 "up to you"를 어디서, 어떻게 쓸 수 있는지 더 살펴볼까요? 다음은 여러 상황에서 "up to you"를 사용하는 예입니다.

 

의견 제시할 때: 친구나 동료에게 선택권을 넘길 때.

"Should we take a break now or keep working? It's up to you."

 

상대방의 결정을 존중할 때: 상대방의 의견이나 결정을 지지할 때.

"If you want to leave early, it's up to you. No pressure."

 

협상할 때: 상황을 상대방에게 유리하게 만들 때.

"We can go with your plan or mine, it's up to you."

"Up to You"와 비슷한 영어 구문들:

알아두면 유용한 표현들 안녕하세요, 여러분! 오늘은 "up to you"와 비슷한 의미를 가진 다른 영어 구문들을 알아볼 거예요. 이 표현들은 모두 상대방에게 결정권을 넘기거나 선택을 맡길 때 사용됩니다. 하나하나 살펴보면서 어떻게 쓰는지 이해해볼까요?

 

1. "It's your call"

"It's your call"은 "네가 결정해"라는 뜻이에요. 전화(Call)하는 것처럼 결정권이 당신에게 있다는 의미를 담고 있죠.

 

예문:

A: Should we hire John for the project?

B: It's your call. You know the requirements better.

해석:

A: 존을 프로젝트에 고용할까요?

B: 네가 결정해. 네가 요구 사항을 더 잘 아니까.

 

2. "The ball is in your court"

이 표현은 테니스나 농구에서 공이 상대방 쪽에 있다는 의미에서 유래했어요. 즉, 이제 당신이 움직일 차례라는 뜻이죠.

 

예문:

A: How do you want to proceed with the project?

B: The ball is in your court now. I've done my part.

해석:

A: 프로젝트를 어떻게 진행하고 싶으세요?

B: 이제 네가 결정할 차례야. 난 내 할 일을 끝냈어.

 

3. "You decide"

"You decide"는 "네가 결정해"라는 직설적인 표현이에요. 간단하고 명확하게 상대방에게 결정권을 넘길 때 사용합니다.

 

예문:

A: Where should we go for lunch?

B: You decide. I'm up for anything.

해석:

A: 점심 먹으러 어디 갈까?

B: 네가 결정해. 난 아무데나 좋아.

 

4. "Whatever you say"

"Whatever you say"는 상대방의 의견을 존중하고, 그에 따르겠다는 의미예요. 다소 유머러스하게 들릴 수 있어요.

 

예문:

A: Let's meet at 10 AM tomorrow.

B: Whatever you say, boss.

해석:

A: 내일 오전 10시에 만나자.

B: 네 말대로 할게, 보스.

 

5. "I'm fine with either"

이 표현은 두 가지 선택 중 어느 쪽이든 괜찮다는 의미예요. 상대방에게 선택권을 넘기면서도 유연한 태도를 보이는 표현이죠.

 

예문:

A: Do you want to watch a movie or play a game?

B: I'm fine with either. You choose.

해석:

A: 영화 볼래, 게임 할래?

B: 둘 다 괜찮아. 네가 선택해.

 

6. "It's your decision"

"It's your decision"은 상대방에게 결정을 맡길 때 사용하는 표현이에요. "decision"이라는 단어가 포함되어 있어서 명확하고 진지하게 들릴 수 있어요.

 

예문:

A: Should we invest in this new startup?

B: It's your decision. I'll support whatever you choose.

해석:

A: 이 새로운 스타트업에 투자할까요?

B: 네가 결정해. 네가 무엇을 선택하든 지지할게.

 

"Up to you"는 정말 유용한 표현이에요. 상대방에게 선택권을 넘기거나 결정을 존중하는 의미로 사용할 수 있죠. 영어 대화에서 자주 쓰이는 만큼, 여러분도 다양한 상황에서 활용해 보세요! 이제 여러분의 결정이에요. 이 표현을 어떻게 사용할지는 "up to you"!

여러분, 오늘도 재미있고 유익한 시간이었길 바라요. 다음에 또 재미있는 영어 표현으로 찾아올게요. 그럼, 안녕!

반응형